BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//wp-events-plugin.com//6.4.7.3//EN
TZID:Asia/Bangkok
X-WR-TIMEZONE:Asia/Bangkok
BEGIN:VEVENT
UID:382@menthanhgiahanoi.org
DTSTART;TZID=Asia/Bangkok:20250413T000000
DTEND;TZID=Asia/Bangkok:20250413T005900
DTSTAMP:20250407T122123Z
URL:https://menthanhgiahanoi.org/events/chua-nhat-le-la-nam-c/
SUMMARY:Chúa Nhật Lễ Lá - Năm C
DESCRIPTION:Dẫn vào Thánh Lễ\n\nAnh chị em thân mến! Phụng v
 ụ Lễ Lá hôm nay chia làm hai phần:\n\nPhần I: Lc. 19\,28-34: Ch
 úng ta có cảm tưởng như Đức Giêsu xếp đặt trước tất 
 cả\, và những gì Người truyền cho các Tông đồ thi hành th
 ì đều đã xẩy ra đúng như vậy.\n\nPhần II: Lc.19\,35-40: Đ
 ức Giêsu vào thành Giêrusalem với tư cách là Đấng Thiên Sai
 \, được dân chúng đi theo và hoan hô như đón mừng một ông
  vua khải hoàn vào thành để lên ngôi vương quyền. Nhưng Đ
 ức Giêsu lại không đáp ứng khát mong của dân Do Thái về m
 ột vua Thiên Sai trần thế\, mà Người lại chọn thái độ k
 hiêm nhu hiền hòa của một vị vua mục tử bằng việc ngồi
  trên lưng lừa thay vì trên ngựa chiến.\n\nHôm nay\, cùng vớ
 i Hội Thánh toàn cầu\, cộng đoàn giáo xứ chúng ta cũng khai
  mạc tuần thánh. Xin Chúa cho mỗi người chúng ta ý thức đ
 ược điều đó\, và sốt sắng tham dự vào nghi lễ thánh thi
 ện này.\n\nNGHI THỨC TƯỞNG NIỆM CHÚA VÀO GIÊ-RU-SA-LEM\n\n(1)
  Linh mục chào giáo dân như thường lệ\; nói ít lời với g
 iáo dân hoặc:\n\nAnh chị em thân mến\, chúng ta tụ họp nơi 
 đây\, để cùng toàn thể Giáo Hội khai mạc tuần thánh tư
 ởng niệm mầu nhiệm Vượt Qua\, tức là cuộc thương khó v
 à Phục Sinh của Ðức Ki-tô. Ðể chuẩn bị Tuần Thánh\, tro
 ng suốt mùa chay\, chúng ta đã cầu nguyện\, thống hối\, chia
  sẻ tình thương và cơm áo cho nhau.\n\nChúa nhật lễ lá hôm 
 nay là ngày kỷ niệm Ðấng Cứu Thế vào thành thánh Giê-ru-s
 a-lem để hoàn tất mầu nhiệm Vượt Qua đem lại cho loài ng
 ười ơn cứu độ\, chúng ta hãy đem cả niềm tin mà hăng há
 i bước theo Người. Xin Người ban ơn để chúng ta thông phầ
 n đau khổ Người đã chịu trên thập Giá\, hầu được chia 
 sẻ vinh quang Phục Sinh và sự sống của Người.\n\n(2) Linh m
 ục đọc một trong hai lời nguyện sau đây:\n\nLạy Thiên Chú
 a toàn năng hằng hữu\, xin thánh X hiến những cành lá này\, 
 để chúng con cầm mà hoan nghênh Ðức Giêsu là Vua chúng con. 
 Xin ban cho mọi người chúng con đây là tín hữu Chúa được 
 theo Người vào thành thánh Giê-ru-sa-lem vĩnh cửu. Người hằ
 ng sống và hiển trị muôn đời.\n\nHoặc:\n\nLạy Chúa\, xin g
 ia tăng lòng tin cho chúng con là những kẻ cậy trông vào Chúa
 . giờ đây chúng con cầm những cành lá này\, nghênh đón Ð
 ức Ki-tô khải hoàn vinh hiển. Xin Chúa thương nhận lời và 
 ban cho chúng con được sống kết hợp với Người như cành l
 iền cây hầu sinh hoa kết quả. Người hằng sống và hiển t
 rị muôn đời.\n\n(3) Linh mục thinh lặng rảy nước thánh tr
 ên lá. phát lá\;\n\nCông bố Tin Mừng:\n\nBài Phúc Âm: Lc 19\, 
 28-4\n\n“Chúc tụng Ðấng nhân danh Chúa mà đến”.\n\nTin M
 ừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca.\n\nKhi ấy\, Chúa Giêsu đi 
 trước lên Giêrusalem. Và xảy ra là khi Người đến gần Bế
 tphaghê và Bêtania\, giáp núi gọi là núi Cây Dầu\, Người sa
 i hai môn đệ đi và bảo rằng: “Các con hãy đến làng trư
 ớc mặt kia\, vừa vào làng\, các con sẽ gặp con lừa con cộ
 t sẵn đó chưa ai cỡi bao giờ\; các con hãy mở dây mà dẫn 
 về. Và nếu có ai hỏi các con “Tại sao các ông mở dây?”
 \, thì hãy nói thế này: “Vì Chúa cần dùng đến nó”. Hai 
 người được sai ra đi\, và gặp lừa con đứng đó như Chúa
  đã bảo. Hai ông đang mở dây lừa con\, thì chủ nó hỏi r?n
 g: “Sao các ông mở dây lừa con?” Hai ông đáp: “Vì Chúa c
 ần đến nó”. Hai ông dắt lừa về cho Chúa Giêsu\, trải á
 o lên mình lừa và đặt Chúa lên trên. Dọc đàng\, người ta
  trải áo trên lối đi. Khi Người đến gần triền núi Cây D
 ầu\, tất cả đoàn môn đệ hân hoan lớn tiếng ca ngợi Chú
 a về mọi phép lạ họ đã thấy mà rằng: “Chúc tụng Ðấ
 ng nhân danh Chúa mà đến! Bình an trên trời và vinh quang trên
  các tầng trời”. Một vài người biệt phái trong đám đôn
 g nói cùng Người rằng: “Thưa Thầy\, xin hãy mắng các môn 
 đệ Ngài đi”. Chúa Giêsu nói: “Tôi bảo cho các ông biết:
  nếu họ làm thinh\, thì những viên đá sẽ la lên”.\n\nÐó 
 là lời Chúa.\n\n(4) Sau Tin Mừng\, tùy nghi giảng vắn tắt. Ð
 ể bắt đầu cuộc rước chủ tế kêu gọi:\n\nAnh chị em th
 ân mến\, chúng ta hãy noi gương dân thành Giê-ru-sa-lem mà hoan
  hỷ lên đường nghênh đón Ðức Ki-tô.\n\n(5) Thứ tự: ngư
 ời cầm hương\; thánh giá có gắn lá\; Linh mục và giúp lễ
 \; giáo dân tay cầm lá.\n\nHình thức thứ hai: Nhập lễ trọ
 ng thể\n\nGiáo dân cầm cành lá trong tay tụ họp ngoài hay tro
 ng chính nhà thờ. Chủ tế\, giúp lễ và đại diện giáo dân
  đến một nơi đã dọn sẵn ngoài cung thánh. (14) Ðang khi ấ
 y hát Hoan hô Thái Tử… Rồi làm phép lá\, công bố Tin Mừng
 \; sau đó tiến lên cung thánh cách trọng thể\, trong khi ấy h
 át “xưa Chúa vào thành thánh…”\n\nTới bàn thờ\, chủ t
 ế tuỳ nghi xông hương. Ðọc lời nguyện nhập lễ\, tiếp t
 ục như thường.\n\nHình thức thứ ba: Nhập lễ đơn giản\n
 \nNhư thường lệ\n\nTHÁNH LỄ\n\nCa nhập lễ\n\nLạy Chúa\, xi
 n mau cứu giúp tôi\, xin kíp bảo vệ tôi. Xin cứu tôi thoát h
 àm sư tử\, và giữ mạng sống yếu hèn tôi khỏi sừng tê g
 iác.\n\nLời nguyện nhập lễ\n\nLạy Thiên Chúa toàn năng hằ
 ng hữu\, Chúa đã muốn cho Ðấng cứu chuộc loài người ph
 ải sống kiếp phàm nhân và chịu khổ hình thập giá để n
 êu gương khiêm nhường cho thiên hạ noi theo. Xin cho chúng con 
 biết đón nhận bài học Người để lại trong cuộc thương 
 khó\, và được thông phần vinh quang phục sinh với Người. N
 gười là Thiên Chúa hằng sống và hiển trị cùng Chúa\, hi
 ệp nhất với Chúa Thánh Thần đến muôn thuở muôn đời.\n\
 n Bài Ðọc I: Is 50\, 4-7\n\n“Tôi đã không giấu mặt mũi tr
 ánh những lời nhạo cười\, nhưng tôi biết tôi sẽ không ph
 ải hổ thẹn”.\n\n(Bài ca thứ ba về Người Tôi Tớ Chúa)\n
 \nTrích sách Tiên tri Isaia.\n\nChúa đã ban cho tôi miệng lưỡi
  đã được huấn luyện\, để tôi biết dùng lời nói nâng 
 đỡ kẻ nhọc nhằn. Mỗi sáng Người đánh thức tôi\, Ngư
 ời thức tỉnh tai tôi\, để nghe lời Người giáo huấn. Thi
 ên Chúa đã mở tai tôi\, mà tôi không cưỡng lại và cũng ch
 ẳng thối lui. Tôi đã đưa lưng cho kẻ đánh tôi\, đã đưa 
 má cho kẻ giật râu\; tôi đã không che giấu mặt mũi\, tránh
  những lời nhạo cười và những người phỉ nhổ tôi. Vì C
 húa nâng đỡ tôi\, nên tôi không phải hổ thẹn\; nên tôi tr
 ơ mặt chai như đá\, tôi biết tôi sẽ không phải hổ thẹn.
 \n\nÐó là lời Chúa.\n\nĐáp ca: Tv 21\, 8-9. 17-18a. 19-20. 23-24\n
 \nÐáp: Ôi Thiên Chúa! Ôi Thiên Chúa! sao Chúa đã bỏ con? (c. 
 2a)\n\nXướng: Bao người thấy con đều mỉa mai con\, họ bĩu 
 môi\, họ lắc đầu: “Hắn tin cậy Chúa\, xin Ngài cứu hắn
 \, xin Ngài giải gỡ hắn\, nếu Ngài yêu thương”.\n\nXướng
 : Ðứng quanh con là đàn ưng khuyển\, một lũ côn đồ bao b
 ọc lấy con. Chân tay con chúng đều chọc thủng\, con có thể
  đếm được mọi đốt xương con.\n\nXướng: Phần chúng thì
  nhìn xem con và vui vẻ\, đem y phục của con chia sẻ với nhau
 \, còn tấm áo dài\, thì chúng rút thăm… Phần Ngài\, lạy Ch
 úa\, xin chớ đứng xa con\, ôi Ðấng phù trợ con\, xin kíp ra 
 tay nâng đỡ.\n\nXướng: Con sẽ tường thuật danh Chúa cho cá
 c anh em\, giữa nơi công hội\, con sẽ ngợi khen Người. “Ch
 ư quân là người tôn sợ Chúa\, xin hãy ca khen Chúa\, toàn th
 ể miêu duệ nhà Giacóp\, hãy chúc tụng Người\, hãy tôn sợ
  Người\, hết thảy dòng giống Israel!”\n\nBài đọc II: Pl 2\
 , 6-11\n\n“Người đã tự hạ mình\; vì thế Thiên Chúa đã t
 ôn vinh Người”.\n\nTrích thư Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín
  hữu Philipphê.\n\nChúa Giêsu Kitô\, tuy là thân phận Thiên Ch
 úa\, đã không nghĩ phải giành cho được ngang hàng với Thiê
 n Chúa\; trái lại\, Người huỷ bỏ chính mình mà nhận lấy 
 thân phận tôi đòi\, đã trở nên giống như loài người\, v
 ới cách thức bề ngoài như một người phàm. Người đã t
 ự hạ mình mà vâng lời cho đến chết\, và chết trên thập
  giá. Vì thế\, Thiên Chúa đã tôn vinh Người\, và ban cho Ngư
 ời một danh hiệu vượt trên mọi danh hiệu\, để khi nghe t
 ên Giêsu\, mọi loài trên trời dưới đất và trong địa ng
 ục phải quỳ gối xuống\, và mọi miệng lưỡi phải tuyên 
 xưng Ðức Giêsu Kitô là Chúa để Thiên Chúa Cha được vinh q
 uang.\n\nÐó là lời Chúa.\n\nCâu xướng trước Phúc Âm: Pl 2\,
  8-9\n\nChúa Kitô vì chúng ta\, đã vâng lời cho đến chết\, v
 à chết trên thập giá. Vì thế\, Thiên Chúa đã tôn vinh Ngư
 ời\, và ban cho Người một danh hiệu vượt trên mọi danh hi
 ệu.\n\nBài Thương Khó: Lc 22\, 14 – 23. 56 (bài dài)\n\n“Sự 
 Thương Khó Ðức Giêsu Kitô\, Chúa chúng ta”.\n\nC: Người đ
 ọc Chung\, Thánh Sử\; S. Người đối thoại khác\, hoặc C
 ộng đoàn. J: Chúa Giêsu\n\nC. Bài Thương Khó Ðức Giêsu Ki
 tô\, Chúa chúng ta\, theo Thánh Luca.\n\nÐến giờ\, Chúa Giêsu v
 ào bàn ăn với mười hai tông đồ và bảo các ông:\n\nJ. “
 Thầy đã tha thiết ước ao ăn Lễ Vượt Qua này với các con
  trước khi chịu khổ nạn. Thầy bảo các con\, Thầy sẽ ch
 ẳng bao giờ ăn lễ này nữa\, cho đến khi lễ này được th
 ực hiện trong nước Thiên Chúa”.\n\nC. Rồi Người cầm ch
 én\, tạ ơn và phán:\n\nJ. “Các con hãy lãnh nhận chén này 
 mà chia cho nhau: Thầy bảo cho các con biết: Thầy sẽ không u
 ống thứ nho này nữa cho đến khi nước Thiên Chúa đến!”\
 n\nC. Ðoạn Người cầm bánh và tạ ơn\, bẻ ra và trao cho c
 ác ông mà phán:\n\nJ. “Này là Mình Ta hiến ban vì các con\, 
 các con hãy làm việc này mà nhớ đến Ta”.\n\nC. Cùng một 
 thể thức ấy\, sau bữa ăn tối\, Người cầm lấy chén mà p
 hán:\n\nJ. “Chén này là Tân ước trong Máu Ta sẽ đổ ra vì
  các con. Vả lại này tay kẻ nộp Ta đang ở gần Ta\, ngay tr
 ên bàn này. Ðành rằng Con Người sẽ ra đi như đã được 
 ấn định\, nhưng vô phúc cho kẻ nộp Người!”\n\nC. Bấy g
 iờ các ông bắt đầu hỏi nhau xem ai trong nhóm họ là kẻ l
 àm điều đó. Giữa các ông cũng xảy ra một cuộc tranh giàn
 h xem ai trong họ được coi là cao trọng hơn hết. Nhưng Ngư
 ời bảo:\n\nJ. “Vua chúa các dân ngoại thì thống trị dân\
 , và những kẻ có quyền hành trên dân thì bắt dân gọi mìn
 h là ân nhân. Phần các con\, thì không như thế\, vì ai cao tr
 ọng hơn các con thì hãy trở thành như người nhỏ nhất\, v
 à kẻ làm đầu\, hãy trở thành như người hầu bàn. Vì ngư
 ời ngồi ăn và kẻ hầu hạ\, ai trọng hơn\, nào chẳng phả
 i là người ngồi ăn ư? Thế mà Thầy\, Thầy ở giữa các co
 n như người hầu hạ. Còn các con\, các con đã kiên trì với
  Thầy trong các cơn gian nan của Thầy\, và Thầy xếp đặt n
 ước trời cho các con như Cha Thầy đã xếp đặt cho Thầy\, 
 để các con sẽ được ăn uống đồng bàn trong nước Thầy\
 , và được ngồi trên toà xét xử mười hai chi tộc Israel!
 ”\n\nC. Rồi Chúa nói:\n\nJ. “Simon\, Simon\, này ma quỷ đã 
 đòi sàng các con như sàng gạo\, nhưng Ta đã cầu nguyện đ
 ể con khỏi mất đức tin. Và phần con\, khi đã trở lại\, c
 on hãy làm cho anh em con vững tin”.\n\nC. Ông thưa Người:\n\n
 S. “Lạy Thầy\, con sẵn sàng theo Thầy\, dù vào tù hay đi c
 hịu chết”.\n\nC. Nhưng Người đáp:\n\nJ. “Phêrô\, Thầy 
 bảo cho con biết: hôm nay khi gà chưa gáy\, con đã chối rằng
  không biết Thầy”.\n\nC. Và Người bảo các ông:\n\nJ. “K
 hi Thầy sai các con đi không mang theo túi tiền\, không bị\, kh
 ông giày dép\, nào các con có thiếu thốn sự gì không?”\n\n
 C. Các ông thưa:\n\nS. “Không thiếu gì cả”.\n\nC. Vậy Ng
 ười nói:\n\nJ. “Nhưng bây giờ ai có túi tiền\, hãy cầm l
 ấy\, ai có bị\, cũng hãy làm như vậy\, và ai không có gươm
 \, thì hãy bán áo choàng mình mà mua lấy gươm. Vì Thầy bảo
  các con hay: còn điều này chép về Thầy cũng cần phải đư
 ợc ứng nghiệm: “Người đã bị liệt vào số những kẻ g
 ian ác”. Vì mọi điều đã chép về Thầy phải được hoàn
  tất”.\n\nC. Các ông thưa Người:\n\nS. “Thưa Thầy\, này 
 có hai thanh gươm đây”.\n\nC. Và Người bảo:\n\nJ. “Ðủ 
 rồi”.\n\nC. Ðoạn Người ra đi lên núi cây ôliu như thườ
 ng lệ. Các môn đệ cũng đi theo Người. Ðến nơi\, Người b
 ảo các ông:\n\nJ. “Các con hãy cầu nguyện để khỏi sa ch
 ước cám dỗ”.\n\nC. Rồi Người đi xa các ông một quãng b
 ằng ném một hòn đá và quỳ gối cầu nguyện rằng:\n\nJ. 
 “Lạy Cha\, nếu Cha muốn\, xin Cha cất chén này xa con. Nhưng 
 xin đừng theo ý con muốn\, một theo ý Cha”.\n\nC. Bấy giờ 
 có thiên thần từ trời hiện ra an ủi Người. Và lâm cơn h
 ấp hối\, Người cầu nguyện thiết tha hơn\, và mồ hôi Ngư
 ời chảy ra như những giọt máu rơi xuống đất. Cầu nguyệ
 n xong\, Người đứng dậy\, trở lại chỗ các môn đệ\, và 
 thấy các ông còn đang ngủ vì buồn sầu. Người liền bảo:
 \n\nJ. “Các con ngủ ư? Hãy dậy và cầu nguyện\, kẻo sa ch
 ước cám dỗ”.\n\nC. Người còn đang nói\, thì này đây m
 ột lũ đông\, và một người trong nhóm Mười Hai là Giuđa d
 ẫn đầu. Hắn lại gần Chúa Giêsu để hôn Người. Chúa Gi
 êsu bảo hắn:\n\nJ. “Giuđa\, ngươi lấy cái hôn để nộp C
 on Người ư?”\n\nC. Thấy các sự sắp xảy ra\, những kẻ 
 đứng chung quanh Người liền hỏi:\n\nS. “Thưa Thầy\, chúng
  con có nên dùng gươm mà chém không?”\n\nC. Và một người 
 trong các ông chém tên đầy tớ thầy thượng tế đứt tai ph
 ải. Nhưng Chúa Giêsu lên tiếng bảo:\n\nJ. “Thôi\, đủ rồ
 i”.\n\nC. Và Người sờ vào tai người đầy tớ ấy mà ch
 ữa cho y lành lại. Rồi Chúa Giêsu bảo các kẻ đến bắt Ng
 ười gồm các thượng tế\, trưởng vệ binh đền thờ và k
 ỳ lão rằng:\n\nJ. “Các ngươi cầm gươm giáo gậy gộc đi
  bắt Ta như bắt tên cướp ư? Hằng ngày Ta ngồi trong đền 
 thờ giữa các ngươi mà các ngươi không bắt Ta. Nhưng đây l
 à giờ của các ngươi và của quyền lực tối tăm”.\n\nC. 
 Chúng liền bắt Người và điệu tới nhà thầy thượng tế.
  Còn Phêrô đi theo xa xa.\n\nHọ đốt lửa ngay giữa sân và ng
 ồi vòng quanh\, Phêrô cũng ngồi lẫn với họ. Một đứa đ
 ầy tớ gái thấy ông ngồi gần lửa\, thì nhìn kỹ ông và b
 ảo:\n\nS. “Cả ông này cũng theo hắn”.\n\nC. Nhưng ông ch
 ối và nói:\n\nS. “Này chị\, tôi đâu quen biết người ấy
 ”.\n\nC. Một lát sau\, có người khác nhìn ông và nói:\n\nS.
  “Chính ông cũng là người trong bọn đó”.\n\nC. Nhưng Ph
 êrô đáp:\n\nS. “Này anh\, đâu có phải tôi”.\n\nC. Chừng
  một giờ sau\, một người khác lại quả quyết rằng:\n\nS.
  “Ðúng ông này cũng theo người ấy: vì ông ta cũng là ngư
 ời xứ Galilêa”.\n\nC. Phêrô đáp:\n\nS.“Này anh\, tôi khôn
 g biết anh muốn nói gì?”\n\nC. Khi ông còn đang nói\, thì l
 ập tức gà liền gáy. Chúa Giêsu quay lại nhìn Phêrô. Bấy g
 iờ Phêrô mới sực nhớ lời Chúa đã bảo ông trước: Khi g
 à gáy\, con đã chối Thầy ba lần. Phêrô liền ra ngoài và kh
 óc lóc thảm thiết.\n\nNhững kẻ canh giữ người\, nhạo cư
 ời và đánh đập Người. Chúng che mặt Người\, vả mặt m
 à hỏi Người rằng:\n\nS. “Hãy đoán xem ai đánh ngươi đó
 ”.\n\nC. Và chúng còn thốt ra nhiều lời khác nhục mạ Ngư
 ời. Vừa sáng ngày\, các kỳ lão trong dân\, các thượng tế 
 và các luật sĩ hội lại và cho điệu Người ra trước công
  nghị mà nói:\n\nS. “Nếu ông là Ðấng Kitô\, hãy nói cho c
 húng tôi hay”.\n\nC. Người trả lời:\n\nJ. “Tôi có nói\, 
 các ông cũng chẳng tin tôi\, và nếu tôi có hỏi\, các ông c
 ũng chẳng trả lời và cũng chẳng tha tôi. Nhưng từ giờ đ
 ây\, Con Người sẽ ngự bên hữu Thiên Chúa toàn năng”.\n\nC
 . Mọi người đều hỏi lại:\n\nS. “Vậy ông là Con Thiên 
 Chúa ư?”\n\nC. Người đáp:\n\nJ. “Các ông nói đúng\, Ta l
 à Con Thiên Chúa”.\n\nC. Bấy giờ họ nói:\n\nS. “Chúng ta 
 còn cần chứng cớ chi nữa? Vì chính chúng ta cũng nghe y nói
 ”.\n\nC. Ðoạn tất cả bọn họ đứng dậy và giải Ngườ
 i đến Philatô.\n\nHọ bắt đầu tố cáo Người rằng:\n\nS. 
 “Chúng tôi đã thấy người này xúi giục dân nổi loạn\, n
 găn cản nộp thuế cho Cêsarê\, và còn tự xưng là Kitô Vua
 ”.\n\nC. Philatô bảo các thượng tế và đám đông rằng:\n\
 nS. “Ta không thấy người này có tội gì”.\n\nC. Nhưng h
 ọ cố nài rằng:\n\nS. “Người này đã làm náo động dân 
 chúng\, giảng dạy khắp xứ Giuđêa\, bắt đầu từ Galilêa 
 đến đây”.\n\nC. Philatô vừa nghe nói đến Galilêa\, liền 
 hỏi cho biết có phải đương sự là người xứ Galilêa khôn
 g. Và khi đã biết Người thuộc thẩm quyền Hêrôđê\, quan l
 iền sai giải Người cho Hêrôđê cũng có mặt tại Giêrusalem
  trong những ngày ấy. Hêrôđê thấy Chúa Giêsu thì mừng rỡ
  lắm\, vì từ lâu\, ông ao ước thấy Người\, bởi đã nghe 
 nói về Người rất nhiều\, và hy vọng xem Người làm một v
 ài phép lạ. Nhà vua hỏi Người rất nhiều lời\, nhưng Ngư
 ời không đáp gì hết. Trong khi ấy\, các thượng tế và lu
 ật sĩ ở đó tố cáo Người dữ dội. Còn Hêrôđê cùng cá
 c quan lính thì khinh dể và nhạo báng Người\, đoạn khoác ch
 o Người một cái áo choàng trắng và gởi trả Người cho Phi
 latô. Chính ngày đó\, Hêrôđê và Philatô trở thành bạn hữ
 u\, vì trước kia họ là thù địch với nhau.\n\nBấy giờ Phil
 atô triệu tập các thượng tế\, các thủ lãnh và dân chúng 
 lại\, rồi bảo họ:\n\nS.“Các ngươi đã nộp cho ta người 
 này như một kẻ xúi giục dân làm loạn\, nhưng đây ta đã t
 ra xét trước mặt các ngươi\, và ta không thấy người này p
 hạm tội nào trong những tội các ngươi tố cáo. Cả vua Hêr
 ôđê cũng thấy như vậy\, vì ta đã cử các ngươi đến nhà
  vua và nhà vua cũng không thấy có chi đáng tội chết cả. V
 ậy ta sẽ cho sửa phạt\, rồi tha đi”.\n\nC. Mỗi dịp lễ\
 , quan tổng trấn phải phóng thích cho họ một người tù. V
 ậy toàn dân đồng thanh kêu lên:\n\nS. “Hãy giết người n
 ày\, và tha Baraba cho chúng tôi”.\n\nC. Tên này vì dấy loạn
  trong thành và giết người\, nên đã bị tống ngục. Nhưng P
 hilatô muốn tha Chúa Giêsu\, nên lại nói với dân chúng. Nhưn
 g chúng càng la to hơn và nói:\n\nS. “Hãy đóng đinh nó\, hãy
  đóng đinh nó vào thập giá!”\n\nC.Lần thứ ba\, quan lại n
 ói với dân chúng:\n\nS. “Người này đã làm gì xấu? Ta kh
 ông thấy nơi ông ấy có lý do để lên án tử hình. Vậy ta 
 sẽ trừng phạt\, rồi tha đi”.\n\nC. Chúng lại la lớn tiế
 ng\, nhất định đòi đóng đinh Người vào thập giá\, và ti
 ếng la hét của chúng càng dữ dội hơn. Philatô liền tuyên 
 án theo lời chúng yêu cầu. Vậy quan phóng thích tên đã bị 
 cầm tù vì dấy loạn và giết người\, là kẻ mà chúng đã 
 xin tha\, còn Chúa Giêsu thì quan trao phó để mặc ý chúng.\n\n
 Khi điệu Người đi\, chúng bắt một người xứ Xyrênê\, tê
 n Simon\, ở ngoài đồng về\, chúng bắt ông vác thập giá the
 o sau Chúa Giêsu. Ðám đông dân chúng theo Người\, có cả mấ
 y người phụ nữ khóc thương Người. Nhưng Chúa Giêsu ngoản
 h mặt lại bảo họ rằng:\n\nJ. “Hỡi con gái Giêrusalem\, đ
 ừng khóc thương Ta\, hãy khóc thương chính các ngươi và con 
 cái các ngươi. Vì này\, sắp đến ngày người ta sẽ than r
 ằng: “Phúc cho người son sẻ\, phúc cho những lòng không sin
 h nở và những vú không nuôi con”. Bấy giờ người ta sẽ l
 ên tiếng với núi non rằng: “Hãy đổ xuống đè chúng tôi
 ”\, và nói với các gò nổng rằng: “Hãy che lấp chúng tôi
  đi”. Vì nếu cây tươi còn bị xử như vậy\, thì gỗ khô 
 sẽ ra sao?”\n\nC. Cùng với Người\, chúng còn điệu hai tên
  gian ác nữa đi xử tử. Khi đã đến nơi gọi là Núi Sọ\, 
 chúng đóng đinh Người vào thập giá cùng với hai tên trộm 
 cướp\, một đứa bên hữu và một đứa bên tả Người. B
 ấy giờ Chúa Giêsu than thở rằng:\n\nJ. “Lạy Cha\, xin tha c
 ho chúng\, vì chúng không biết việc chúng làm”.\n\nC. Rồi c
 húng rút thăm mà chia nhau áo Người. Dân chúng đứng đó nhì
 n xem\, và các thủ lãnh thì cười nhạo Người mà rằng:\n\nS
 . “Nó đã cứu được kẻ khác thì hãy tự cứu mình đi\, 
 nếu nó thật là Ðấng Kitô\, người Thiên Chúa tuyển chọn
 ”.\n\nC.Quân lính đều chế diễu Người và đưa dấm cho Ng
 ười uống và nói:\n\nS. “Nếu ông là vua dân Do-thái\, ông 
 hãy tự cứu mình đi”.\n\nC. Phía trên đầu Người có tấm
  bảng đề chữ Hy-lạp\, La-tinh và Do-thái như sau: “Người 
 này là vua dân Do-thái”. Một trong hai kẻ trộm bị đóng đi
 nh trên thập giá cũng sỉ nhục Người rằng:\n\nS. “Nếu ô
 ng là Ðấng Kitô\, ông hãy tự cứu ông và cứu chúng tôi n
 ữa”.\n\nC. Ðối lại\, tên kia mắng nó rằng:\n\nS. “Mi c
 ũng chịu đồng một án mà mi chẳng sợ Thiên Chúa sao. Phần
  chúng ta\, như thế này là đích đáng\, vì chúng ta chịu xứ
 ng với việc chúng ta đã làm\, còn Ông này\, Ông có làm gì x
 ấu đâu?”\n\nC. Và anh ta thưa Chúa Giêsu rằng:\n\nS. “Lạ
 y Ngài\, khi nào về nước Ngài\, xin nhớ đến tôi”.\n\nC. C
 húa Giêsu đáp:\n\nJ. “Quả thật\, Ta bảo ngươi: ngay hôm na
 y\, ngươi sẽ ở trên thiên đàng với Ta”.\n\nC. Lúc đó và
 o khoảng giờ thứ sáu\, tối tăm liền bao trùm cả mặt đấ
 t cho đến giờ thứ chín. Mặt trời trở nên u ám\, màn trong
  đền thờ xé ra làm đôi ngay chính giữa. Lúc đó Chúa Giêsu
  kêu lớn tiếng rằng:\n\nJ. “Lạy Cha\, Con phó linh hồn Con 
 trong tay Cha”.\n\nC. Nói đoạn\, Người trút hơi thở.\n\n(Qu
 ỳ gối thinh lặng thờ lạy trong giây lát)\n\nThấy sự việc
  xảy ra\, viên sĩ quan ca tụng Thiên Chúa rằng:\n\nS. “Ông n
 ày quả thật là người công chính”.\n\nC. Và tất cả dân 
 chúng có mặt thấy cảnh tượng đó\, và chứng kiến những 
 sự việc xảy ra\, liền đấm ngực trở về.\n\nÐứng xa xa\,
  có những kẻ quen biết Người\, và mấy phụ nữ đi theo Ng
 ười từ xứ Galilêa\, họ cũng chứng kiến. Tuy nhiên\, có m
 ột công nghị viên tên là Giuse\, người tốt lành và công ch
 ính. Ông này đã không đồng ý với mưu toan và hành động c
 ủa các công nghị viên khác\, ông quê ở thành Arimathia trong 
 xứ Giuđêa\, chính ông cũng trông đợi nước Chúa. Ông đến
  gặp Philatô và xin xác Chúa Giêsu. Ðoạn ông hạ xác Người
  xuống\, liệm trong khăn và táng trong mồ đã đục sẵn\, nơ
 i chưa táng xác ai. Hôm đó là ngày chuẩn bị và sắp bước 
 sang ngày Sabbat. Trong khi đó\, những người phụ nữ đã đi v
 ới Người từ xứ Galilêa\, cũng theo đến xem mồ và xác Ng
 ười được táng như thế nào. Rồi các bà về sửa soạn th
 uốc thơm và dầu thơm. Nhưng trong ngày Sabbat\, các bà nghỉ t
 heo đúng luật.\n\nHoặc đọc bài vắn này: Lc 23\, 1-49\n\nC. B
 ài Thương Khó Ðức Giêsu Kitô\, Chúa chúng ta\, theo Thánh Luca
 .\n\nKhi ấy\, tất cả công nghị đứng dậy và giải Người 
 đến Philatô. Họ bắt đầu tố cáo Người rằng:\n\nS. “Ch
 úng tôi đã thấy người này xúi giục dân nổi loạn\, ngăn 
 cản nộp thuế cho Cêsarê\, và còn tự xưng là Kitô Vua”.\n\
 nC. Philatô bảo các thượng tế và đám đông rằng:\n\nS. 
 “Ta không thấy người này có tội gì”.\n\nC. Nhưng họ c
 ố nài rằng:\n\nS. “Người này đã làm náo động dân chún
 g\, giảng dạy khắp xứ Giuđêa\, bắt đầu từ Galilêa đến
  đây”.\n\nC. Philatô vừa nghe nói đến Galilêa\, liền hỏi 
 cho biết có phải đương sự là người xứ Galilêa không. Và
  khi đã biết Người thuộc thẩm quyền Hêrôđê\, quan liền 
 sai giải Người cho Hêrôđê cũng có mặt tại Giêrusalem trong
  những ngày ấy. Hêrôđê thấy Chúa Giêsu thì mừng rỡ lắm
 \, vì từ lâu\, ông ao ước thấy Người\, bởi đã nghe nói v
 ề Người rất nhiều\, và hy vọng xem Người làm một vài ph
 ép lạ. Nhà vua hỏi Người rất nhiều lời\, nhưng Người kh
 ông đáp gì hết. Trong khi ấy\, các thượng tế và luật sĩ 
 ở đó tố cáo Người dữ dội. Còn Hêrôđê cùng các quan l
 ính thì khinh dể và nhạo báng Người\, đoạn khoác cho Ngư
 ời một cái áo choàng trắng và gởi trả Người cho Philatô.
  Chính ngày đó\, Hêrôđê và Philatô trở thành bạn hữu\, v
 ì trước kia họ là thù địch với nhau.\n\nBấy giờ Philatô 
 triệu tập các thượng tế\, các thủ lãnh và dân chúng lại
 \, rồi bảo họ:\n\nS. “Các ngươi đã nộp cho ta người nà
 y như một kẻ xúi giục dân làm loạn\, nhưng đây ta đã tra 
 xét trước mặt các ngươi\, và ta không thấy người này ph
 ạm tội nào trong những tội các ngươi tố cáo. Cả vua Hêr
 ôđê cũng thấy như vậy\, vì ta đã cử các ngươi đến nhà
  vua và nhà vua cũng không thấy có chi đáng tội chết cả. V
 ậy ta sẽ cho sửa phạt\, rồi tha đi”.\n\nC. Mỗi dịp lễ\
 , quan tổng trấn phải phóng thích cho họ một người tù. V
 ậy toàn dân đồng thanh kêu lên:\n\nS. “Hãy giết người n
 ày\, và tha Baraba cho chúng tôi”.\n\nC. Tên này vì dấy loạn
  trong thành và giết người\, nên đã bị tống ngục. Nhưng P
 hilatô muốn tha Chúa Giêsu\, nên lại nói với dân chúng. Nhưn
 g chúng càng la to hơn và nói:\n\nS. “Hãy đóng đinh nó\, hãy
  đóng đinh nó vào thập giá!”\n\nC. Lần thứ ba\, quan lại 
 nói với dân chúng:\n\nS. “Người này đã làm gì xấu? Ta kh
 ông thấy nơi ông ấy có lý do để lên án tử hình. Vậy ta 
 sẽ trừng phạt\, rồi tha đi”.\n\nC. Chúng lại la lớn tiế
 ng\, nhất định đòi đóng đinh Người vào thập giá\, và ti
 ếng la hét của chúng càng dữ dội hơn. Philatô liền tuyên 
 án theo lời chúng yêu cầu. Vậy quan phóng thích tên đã bị 
 cầm tù vì dấy loạn và giết người\, là kẻ mà chúng đã 
 xin tha\, còn Chúa Giêsu thì quan trao phó để mặc ý chúng.\n\n
 Khi điệu Người đi\, chúng bắt một người xứ Xyrênê\, tê
 n Simon\, ở ngoài đồng về\, chúng bắt ông vác thập giá the
 o sau Chúa Giêsu. Ðám đông dân chúng theo Người\, có cả mấ
 y người phụ nữ khóc thương Người. Nhưng Chúa Giêsu ngoản
 h mặt lại bảo họ rằng:\n\nJ. “Hỡi con gái Giêrusalem\, đ
 ừng khóc thương Ta\, hãy khóc thương chính các ngươi và con 
 cái các ngươi. Vì này\, sắp đến ngày người ta sẽ than r
 ằng: “Phúc cho người son sẻ\, phúc cho những lòng không sin
 h nở và những vú không nuôi con”. Bấy giờ người ta sẽ l
 ên tiếng với núi non rằng: “Hãy đổ xuống đè chúng tôi
 ”\, và nói với các gò nổng rằng: “Hãy che lấp chúng tôi
  đi”. Vì nếu cây tươi còn bị xử như vậy\, thì gỗ khô 
 sẽ ra sao?”\n\nC. Cùng với Người\, chúng còn điệu hai tên
  gian ác nữa đi xử tử. Khi đã đến nơi gọi là Núi Sọ\, 
 chúng đóng đinh Người vào thập giá cùng với hai tên trộm 
 cướp\, một đứa bên hữu và một đứa bên tả Người. B
 ấy giờ Chúa Giêsu than thở rằng:\n\nJ. “Lạy Cha\, xin tha c
 ho chúng\, vì chúng không biết việc chúng làm”.\n\nC. Rồi c
 húng rút thăm mà chia nhau áo Người. Dân chúng đứng đó nhì
 n xem\, và các thủ lãnh thì cười nhạo Người mà rằng:\n\nS
 . “Nó đã cứu được kẻ khác thì hãy tự cứu mình đi\, 
 nếu nó thật là Ðấng Kitô\, người Thiên Chúa tuyển chọn
 ”.\n\nC. Quân lính đều chế diễu Người và đưa dấm cho N
 gười uống và nói:\n\nS. “Nếu ông là vua dân Do-thái\, ông
  hãy tự cứu mình đi”.\n\nC. Phía trên đầu Người có tấ
 m bảng đề chữ Hy-lạp\, La-tinh và Do-thái như sau: “Người
  này là vua dân Do-thái”. Một trong hai kẻ trộm bị đóng đ
 inh trên thập giá cũng sỉ nhục Người rằng:\n\nS. “Nếu 
 ông là Ðấng Kitô\, ông hãy tự cứu ông và cứu chúng tôi n
 ữa”.\n\nC. Ðối lại\, tên kia mắng nó rằng:\n\nS. “Mi c
 ũng chịu đồng một án mà mi chẳng sợ Thiên Chúa sao. Phần
  chúng ta\, như thế này là đích đáng\, vì chúng ta chịu xứ
 ng với việc chúng ta đã làm\, còn Ông này\, Ông có làm gì x
 ấu đâu?”\n\nC. Và anh ta thưa Chúa Giêsu rằng:\n\nS. “Lạ
 y Ngài\, khi nào về nước Ngài\, xin nhớ đến tôi”.\n\nC. C
 húa Giêsu đáp:\n\nJ. “Quả thật\, Ta bảo ngươi: ngay hôm na
 y\, ngươi sẽ ở trên thiên đàng với Ta”.\n\nC.Lúc đó vào 
 khoảng giờ thứ sáu\, tối tăm liền bao trùm cả mặt đất 
 cho đến giờ thứ chín. Mặt trời trở nên u ám\, màn trong 
 đền thờ xé ra làm đôi ngay chính giữa. Lúc đó Chúa Giêsu 
 kêu lớn tiếng rằng:\n\nJ. “Lạy Cha\, Con phó linh hồn Con t
 rong tay Cha”.\n\nC. Nói đoạn\, Người trút hơi thở.\n\n(Qu
 ỳ gối thinh lặng thờ lạy trong giây lát)\n\nThấy sự việc
  xảy ra\, viên sĩ quan ca tụng Thiên Chúa rằng:\n\nS. “Ông n
 ày quả thật là người công chính”.\n\nC. Và tất cả dân 
 chúng có mặt thấy cảnh tượng đó\, và chứng kiến những 
 sự việc xảy ra\, liền đấm ngực trở về.\n\nÐứng xa xa\,
  có những kẻ quen biết Người\, và mấy phụ nữ đi theo Ng
 ười từ xứ Galilêa\, họ cũng chứng kiến.\n\nLời nguyện t
 ín hữu\n\nChủ tế: Anh chị em thân mến! Hôm nay chúng ta 
 cử hành tưởng niệm biến cố Chúa Giê-su vào thành G
 iê-ru-sa-lem\, để giải thoát nhân loại khỏi ách nô lệ 
 tội lỗi. Với ước mong được bước theo Chúa Giê-su trong
  hành trình khổ nạn của Người\, chúng ta cùng dâng lên Ch
 úa những lời nguyện xin:\n\n1. “Chúc tụng Đức Vua\, Đ
 ấng ngự đến nhân danh Chúa”.Chúng ta cùng cầu xin Chúa cho
  mọi thành phần trong Hội Thánh luôn biết tuyên xưng Đức 
 Ki-tô là Vua Vũ Trụ\, và hăng hái làm chứng cho Ngài trong t
 ư tưởng\, lời nói và việc làm.\n\n2. “Ta xét thấy ôn
 g ấy không có tội gì đáng chết”. Chúng ta cùng cầu xin C
 húa cho các nhà lãnh đạo quốc gia\, biết nghe theo tiếng lư
 ơng tâm\, để thực thi công bình và bác ái\, hầu giúp ngư
 ời dân được hưởng một cuộc sống ấm no và hạnh phúc.\
 n\n3. “Người lại còn hạ mình\, vâng lời cho đến nỗi b
 ằng lòng chịu chết”. Chúng ta cùng cầu xin Chúa cho các Ki
 -tô hữu luôn sẵn lòng đón nhận những gian lao thử thách v
 ì Chúa\, để được chung hưởng hạnh phúc vinh quang với Ng
 ười.\n\n4. “Xin Cha tha cho chúng vì chúng không biết việc ch
 úng làm”. Chúng ta cùng cầu xin Chúa cho mọi người trong c
 ộng đoàn chúng ta\, biết bao dung\, tha thứ cho người khác\, 
 để khuôn mặt yêu thương của Thiên Chúa được tỏ hiện t
 rong thế giới hôm nay.\n\nChủ tế: Lạy Chúa Giê-su\, vì yê
 u thương Chúa đã tự nguyện đón nhận cái chết trên thập 
 giá. Xin giúp chúng con mỗi lần chiêm ngắm Thánh giá\, l
 à mỗi lần chúng con xác tín hơn vào tình thương của C
 húa dành cho chúng con. Chúa hằng sống và hiển trị muôn đ
 ời.\n\nLời nguyện tiến lễ\n\nLạy Thiên Chúa toàn năng\, c
 úi xin Chúa nhớ lại cuộc khổ hình của Ðức Ki-tô và cho c
 húng con được làm hoà cùng Chúa. Thật chúng con chẳng làm g
 ì nên công trạng\, nhưng chúng con tin sẽ được Chúa mở lư
 ợng khoan hồng tha thứ\, nhờ hiến lễ độc nhất vô song c
 ủa Người. Người hằng sống và hiển trị muôn đời.\n\nL
 ời tiền tụng\n\nLạy Chúa là Cha chí thánh là Thiên Chúa to
 àn năng hằng hữu\, chúng con tạ ơn Chúa mọi nơi mọi lúc\,
  thật là chính đáng\, phải đạo và sinh ơn cứu độ cho ch
 úng con\, nhờ Ðức Ki-tô\, Chúa chúng con. Người là Ðấng v
 ô tội\, đã cam chịu khổ hình thay cho những người tội l
 ỗi\, và bằng lòng chịu kết án bất công thay cho kẻ gian t
 à. Người đã chết để tẩy trừ tội lỗi\, và đã sống l
 ại để thánh hoá chúng con. Vì thế\, cùng với toàn thể Thi
 ên thần và các thánh\, chúng con ca ngợi Chúa\, và vui mừng p
 hấn khởi tung hô rằng:\n\nThánh! Thánh! Thánh!…\n\nCa hiệp l
 ễ\n\nLạy Cha\, nếu chén này không thể qua đi được mà con 
 phải uống\, thì xin theo ý Cha.\n\nLời nguyện hiệp lễ\n\nL
 ạy Chúa\, tại bàn tiệc Thánh Thể\, Chúa cho chúng con đượ
 c thoả chí toại lòng. Nhờ Con Một Chúa chịu khổ hình thậ
 p giá\, Chúa làm cho chúng con tin tưởng vững vàng sẽ được
  ơn cứu độ\, thì nhờ mầu nhiệm Người đã phục sinh\, xi
 n cho chúng con đạt tới quê trời như lòng hằng mong ước. N
 gười hằng sống và hiển trị muôn đời.\n\nSuy niệm\nTÌNH 
 YÊU ĐÁP LẠI HẬN THÙ\nĐTGM Giuse Ngô Quang Kiệt\nNgày lễ L
 á cho ta chứng kiến những đổi thay bất ngờ của cuô
 ̣c đời và của lòng người. Dân chúng vừa mới hân h
 oan cầm cành lá đón tiếp Chúa đã lập tức quay lạ
 i la ó kết án Chúa. Chúa Giêsu vừa mới long trọng và
 o thành như một ông vua nay đã phải đứng trước tòa P
 hilatô như một tử tội. Giuđa vừa ăn chung một bánh\, 
 uống chung một chén với Thầy đã vội vàng ra đi nô
 ̣p Thầy. Các môn đệ vừa mới ngồi đồng bàn với
  Thầy nay đã bỏ trốn. Phêrô vừa mới hăng hái thề 
 sống chết bên Thầy đã mau chóng hèn nhát chối Thầ
 y.\n\nNhững biến cố dồn dập\, những đợt sóng thù
  hận giận dữ dâng cao đến tột đỉnh như muốn nghiê
 ̀n nát Chúa Giêsu. Nhưng Người vẫn luôn giữ được t
 âm hồn bình an thanh thản\, thái độ quan tâm ân cần va
 ̀ trái tim chan chứa yêu thương.\n\nTrước hết ta thấy N
 gười thanh thản và chủ động bước vào cuộc Thương 
 khó khi Người nói với các môn đệ: “Thầy ước ao 
 dự bữa tiệc Vượt qua với các con”. Trước cái ch
 ết ai cũng run sợ. Nếu chết là hết thì cái chết 
 thật là đáng sợ. Nhưng với Chúa Giêsu\, chết là vê
 ̀ cùng Chúa Cha. Người yêu mến Chúa Cha\, khao khát kế
 t hợp với Chúa Cha\, nên Người thanh thản bước vào cu
 ộc khổ nạn để được về cùng Cha.\n\nQuân lính hung
  hãn đến bắt Chúa Giêsu\, nhưng Người vẫn hiền hoa
 ̀ không kháng cự.\n\nBị vây bọc trong bầu khí sắt má
 u\, Người vẫn cư xử với lòng nhân hậu khoan dung. Khô
 ng lo cho an nguy của bản thân\, giữa lúc khó khăn khốn đ
 ốn vẫn mở rộng bàn tay nhân ái chữa lành vành tai 
 bị đứt của người đày tớ vị thượng tế.\n\nKhi Gi
 uđa đến hôn mặt Chúa Giêsu\, Người vẫn đối xử m
 ột cách lịch sự\, tế nhị. Đối lại tội phản nghi
 ̣ch tày trời\, Người chỉ nhẹ nhàng nhắc nhở\, hi vo
 ̣ng đánh thức lương tâm người học trò mê tiền mà 
 đi đến phản bội.\n\nLúc đang xét xử\, dù phải chịu
  nhục nhã cay đắng\, Người vẫn quan tâm đưa mắt nhì
 n Phêrô. Vị đại diện các môn đệ\, sau khi chối Thầy
 \, đã nhận được ánh mắt âm thầm của Thầy. Ánh m
 ắt hiền dịu mà đau khổ. Anh mắt trách móc thì ít 
 mà tha thiết van xin thì nhiều. Ánh mắt nhân từ tha thư
 ́ đã khiến Phêrô ray rứt khôn nguôi.\n\nTrên đường lê
 n Núi Sọ\, dù vai phải mang cây thánh giá nặng nề\, du
 ̀ bản thân yếu mệt và tủi nhục\, Người vẫn còn đ
 ứng lại an ủi những người phụ nữ khóc lóc\, an ủi
  đám dân đã tố cáo\, đã kết án Người.\n\nTrên th
 ập giá\, lúc đớn đau đã thấm vào đến tận xươn
 g tuỷ\, lúc sức lực đã cạn mòn\, Người vẫn còn q
 uan tâm lắng nghe người trộm lành.\n\nCòn hơn thế nữ
 a\, Người tha thứ cho những sĩ quan\, những binh lính đa
 ̃ hành hạ Người. Người không chỉ tha thứ mà còn câ
 ̀u nguyện xin Chúa Cha tha cho tất cả mọi người có dí
 nh líu vào việc xử án Người.\n\nTình yêu thương của
  Người là làn ánh sáng xé tan bóng đêm thù hận\, ch
 iếu soi cả những người ghét ghen. Tình yêu thương của
  Người giống như loài gỗ quí nhuốm cả hương thơm va
 ̀o lưỡi búa đã đốn ngã nó (Fulton Sheen). Tình yêu cu
 ̉a Người như đóa hoa sen. Bùn lầy có dậy lên cũng kh
 ông nhiễm được vào đóa hoa tinh khiết thánh thiện. T
 ình yêu của Người là tình yêu nguyên tuyền không vẩn
  một chút oán hờn giận ghét\, vượt lên trên tất ca
 ̉ những hận thù\, nhỏ nhen\, hèn nhát\, phản bội. Giư
 ̃a những hung hãn tàn bạo\, Người vẫn hiền lành khi
 êm nhường. Giữa những hận thù\, Người vẫn yêu thư
 ơng. Giữa những phản bội\, Người vẫn tha thứ. Tình
  yêu của Người đã thắng.\n\nLạy Chúa Giêsu hiền làn
 h và khiêm nhường trong lòng\, xin uốn lòng con nên giốn
 g Trái Tim Chúa\n\nKIỂM ĐIỂM ĐỜI SỐNG\n\n1. Thời nay ngư
 ời ta thay đổi tất cả thật nhanh chóng. Thay đổi quâ
 ̀n áo\, giầy dép\, điện thoại và cả bạn bè\, vợ c
 hồng nữa. Bạn có bị cuốn theo nếp sống thay đổi n
 hanh chóng này không?\n\n2. Tình yêu của Chúa Giêsu đã chi
 ến thắng. Bạn hiểu điều này thế nào qua cuộc thư
 ơng khó của Chúa?\n\n3. Đạo Công giáo là đạo bác ái.
  Bạn sống đạo như thế nào khi bị phản bội\, bị oan 
 ức và thiệt thòi?\n\n&nbsp\;
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://menthanhgiahanoi.org/wp-content/uploads/
 2025/04/cn-LE-LA.jpg
CATEGORIES:Lời Chúa hàng ngày,Tuần Thánh
END:VEVENT
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Asia/Bangkok
X-LIC-LOCATION:Asia/Bangkok
BEGIN:STANDARD
DTSTART:20240413T000000
TZOFFSETFROM:+0700
TZOFFSETTO:+0700
TZNAME:+07
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
END:VCALENDAR